In a small wood of oaks and pines, 2 huts perched in the heart of trees, 2 cosy nests with neat decoration, comfortable, for a magical, romantic moment,
Three rooms of character, spacious, alloying charm and comfort, among which two with beds in 160 in a splendid frame for this home of the XVII th century
Au confluent du Tarn et de la Jonte, à l'étage d'une maison de caractère en pierre du Causse, La Pause vous offre 5 chambres d'Hôtes confortables ainsi que sa piscine.
Good humor, charm, conviviality and services (table d'hôtes, heated pool, spa, big garden) await you in an exceptional setting on the heights of Peyreleau
A l'entrée des Gorges du Tarn : - Chambres d'hôtes, ouvertes de pâques a fin septembre , à proximité de l'auberge avec accès indépendant. - Toutes les informations
This pretty home of stone edged with grapevines is also a wine farm, where you will appreciate the warm welcome and traditional cooking!
Old barn caussenarde transformed into inn with guests' rooms, located in the middle of the village where reign peace and tranquility. Kitchen of the land
Vakmensen op het gebied van toerisme vernigen zich om u zo goed mogelijk te ontvangen
Meer informatie